語学のプロフェッショナルのワールドコングレスは、英語、ベトナム語、タイ語通訳、翻訳業務に関して、品質・納期・料金の点でお客様に満足いただけるサービスを提供するために日々努力しております。
当社は日本、そして、タイのバンコクと日本に拠点を持ち、日本、タイをはじめとする全世界のお客様に英語・ベトナム語タイ語通訳・翻訳サービスを提供しています。
英語、ベトナム語、タイ語翻訳
タイ語、英語、ベトナム語の翻訳を行っています。経験豊富な翻訳者とチェッカー・オペレーター・コーディネーターが一丸となり費用対効果に優れた高品質・高付加価値な翻訳サービスをご提供します。 翻訳工程は各分野専門の翻訳者による翻訳・校正者とチェッカーによる二重チェックを基本に、お客様のご希望に応じ適切なプランを組み立てます。
英語、ベトナム語、タイ語通訳
タイ語、英語、ベトナム語の通訳を行っています。重要な会議、失敗の許されない商談、大切な技術指導などにおいては当社にお任せください。経験豊かなタイ語、タイ語の通訳がお客様のビジネスを成功に導きます。お客様の必要に応じた最適な通訳者を派遣します。当社がノウハウを有するタイ語・ベトナム語・英語の通訳業務に特化することにより、高い品質を実現しています。

英語、ベトナム語、タイ語通訳に関する注意点
お客様からの通訳のご依頼に関しては、特に指示がない限り、会話ごとにいったん区切り、通訳者が通訳をするという、逐次通訳を前提に手配をさせていただきます。話者の会話を止めることなく通訳を行う、同時通訳、または、ウィスパリング通訳(耳元でささやく様に通訳する形態)の場合には料金が逐次通訳よりも高くなる他、通訳者に関しても、高度な技能が求められるため、同時通訳、または、ウィスパリング通訳に対応できる通訳者を手配する必要があります。また、お客様に、パナガイドなどの機材を手配いただくことが必要です。このため、ウィスパリング通訳、または、同時通訳の場合には、事前に見積段階でご連絡いただきますようにお願いします。この点に関してご連絡をいただけませんと、お客様にご迷惑をおかけすることになってしまいますので、ご理解のほどよろしくお願いします。
英語、ベトナム語、タイ語翻訳料金の支払い方法
個人のお客様の場合には、銀行振り込みにより前払いでのお支払いとなります。法人のお客様でも、初回のお取引の場合、翻訳料金のお支払いは、銀行振り込みによる前払いとなります。法人の場合で、一定の取引実績のある場合には、後払いでも可能です。通訳の料金に関しては、通訳業務終了後に通訳者へのお支払いとなります。
対応分野
ワールドコングレスは、ベトナム語・英語・タイ語通訳翻訳をメインに技術、会計、経理、法務、契約書を中心としたビジネス翻訳及び、その他多くの翻訳通訳に対応可能です。専門性の高い分野に対しても、それぞれの分野に精通した専門翻訳通訳者と経験豊富なコーディネーターがお客様のニーズに高いレベルでの対応します。ただし、当社では、売り上げの最大化よりも、高品質を追求することをモットーとしており、内容、分量、および、納期から、高い品質の翻訳・通訳が出来ないと判断される場合には、お断りさせていただく場合があります。
対応言語
ワールドコングレスは、タイ語・英語・ベトナム語翻訳通訳に対応しております。品質維持のために、当社が高いノウハウを持つ、タイ語・英語・ベトナム語に特化してサービスを提供しております。また、日本語を介さない多言語間翻訳(英語→ベトナム語、タイ語→英語等)にも対応が可能しております。
